Кыргызстандын Мамлекеттик салык кызматы даярдап мамлекеттин тарыхында биринчи жолу, салык терминдердин камтыган кыргыз-орус, орус-кыргыз сөздүк чыгарды. Анын нускасы, миңден ашуун. Бул сөздүктү басып чыгуунун максаты, Кыргызстан менен Россиянын ортосундагы соода-экономикалык мамилелерди жана эки өлкө ортосундагы тил маселесин бекемдөө болуп саналат.
Сөздүктүн, расмий ачылышына Мамлекеттик салык кызматынын төрагасынын орун басары Асылбек Эрмеков, Терминология комиссиянын төрагасы Сыртбай Мусаев, Жогорку Кеңештин өкүлдөрү, өкмөттүн аппаратынын жана
Президентине караштуу Мамлекеттик тил боюнча улуттук комиссия катышты.
Сөздүк, даярдалып, убакытка ылайыктап жарыяланган, ага, азыркы учурда салык кызматында колдонулган терминдер киргизилген. Басылма 3000 сөздү камтыйт жана сөз айкаштарын камтыган, эки бөлүмдөн турат: биринчи бөлүгү орус тилине котормосу менен кыргыз тилинде берилген, ал эми экинчиси – орус кыргыз тилине котормосу менен.
Басылма көп тармактуу, салык төлөөчү адистер, мугалимдер жана студенттерге арналган. Сөздүк, Өкмөткө караштуу Терминология комиссия тарабынан кабыл алынган. Анын колдонуучулары, анын өзгөчө пайдалуу жана оңой, түшүнүктүү деп жакшы пикирлерин билдиришүүдө.
Сүрөт: tula.sm-news.ru